vrijdag, 26. april 2013 - 19:14 Update: 03-07-2014 0:58

Er moet bij de EU veel beter in het Duits vertaald worden

Foto van vlag EU | Archief FBF.nl
Foto: Archief FBF.nl

De Bondsdagvoorzitter Norbert Lammert heeft vrijdag aan de Europese Commissie laten weten dat de Europese Unie (EU) haar officiële documenten sneller en beter in het Duits moet vertalen. Dit schrijft de Telegraaf vrijdag.

De leden van de Bondsdag zouden geërgerd zijn over de slechte en slordige vertalingen die vaak nog eens lang op zich laten wachten.

Achttien procent van de totale EU-bevolking spreekt Duits en daarmee is het Duits de meest gesproken moedertaal in de Unie. Duitssprekenden wonen in Duitsland, Oostenrijk, Italië, Luxemburg, Frankrijk en België. In Brussel spelen echter het Engels en het Frans een veel belangrijkere rol.

Categorie:
Tag(s):